Piggies (1968) - Szerző: George Harrison
Szerintem ez az egyik legkülönlegesebb dal az amúgy is nagyon változatos 1968-as Fehér Albumról. Nagyon szeretem. Elsőre George dala egy kedves kis gyerekdalnak tűnik. Kétségtelen hogy így is jól működik de azért ez elég távol áll a valóságtól. Nagyon mély, több rétegű politikai mondanivalóval rendelkező összetett szerzemény ez. A szövegét sokféleképpen lehet értelmezni.
A dallamot és a szöveget még 1966-ban kezdte írni George, Liverpooli szülőházában de aztán évekre feledésebe merült amíg a szöveget tartalmazó papírfecni két évvel később újra a kezébe került. Ekkor aztán befejezte, felvette az első demó változatot gitározva és egy hosszabb szöveggel, amit Esher-i házában megmutatott a zenekar többi tagjának és tovább fejlesztették a kompozíciót. A stúdióban Chris Thomas producernek véletlenül jutott eszébe hogy egy barokk stílusú csembalót is használjanak a hangszerelésben mivel a hangszer éppen elő volt készítve egy későbbi szimfonikus zenekar felvételéhez. Az ötlet mindenkinek tetszett, az eredmény pedig igen eredetire sikeredett.
George elmondása szerint a kedves kis szöveget a malackákról egy politikai üzenetnek szánta, a társadalomban jelen lévő elharapozó kapzsiság, a fogyasztói társadalom túlburjánzása, valamint az erősen jelen lévő osztálykülönbség kommentárját szerette volna közölni. Tele van Orwell-i utalásokkal. Az Állatfarm című regénnyel vont párhuzam egyértelmű, hisz Orvell is ugyanúgy állatos (disznókról szóló) gyerekmesébe bújtatta politikai kommentárját. A fel nem vett harmadik versszakban az 1984 című regényre is vannak utalások: "Paying piggy thanks – to the Pig Brother!"
Szóval nagyjából ilyesmi járt a költő fejében. A forrongó vietnámi háború ellenes hippi mozgalmi időkben viszont sokan sokféleképpen értelmezték a szöveget. A mozgalom általában véve rendszer ellenes himunsznak tartotta a dalt ami a fennáló hatalmi gépezetről mond elítől véleményt. A 60-as évek nagy háborúellenes tüntetései idején vált használatossá a rendőrökre és a karhatalom embereire a gúnyolódó "Pig" (disznó) jelző. Georgenak eszébe sem jutott erre utalni, ez mégis összecsengett a korhangulattal és csak tovább növelte népszerűségét az ellenkultúrában.
Sajnos meg kell még emlékeznünk a dal kapcsán a Charles Manson gyilkosságokról is. Az elborult agyú hippivezér ugyanis egészen sajátosan értelmezte a dalszöveget és még jópár dalt a Beatles Fehér Albumán, ami nagy mértékben motiválta Mansont illetve követőit a hírhedt gyilkosság-sorozat elkövetésére. Manson saját elmondása szerint meg volt róla győződve hogy a Beatles tagjai neki szóló kódolt utasításokat rejtettek el az album több dalának szövegébe és úgy értelmezte hogy eljött az idő hogy megvalósítsa a "Heler Skelter" (szintén Beatles utalás) tervét: nevezetesen hogy segítsen kirobbantani egy nagy faji háborút a fekete és fehér lakosság között. Az egyik fő motivációját pont ebben a dalba látta bele ami szerinte a fehér gazdag társadalmi osztály elpusztítására szólít fel, különösen ez a sor: "In their eyes there's something lacking - What they need's a damn good whacking" amit valahogy így lehet jól magyarítani: "És még a szemünk sem áll jól - Csak egy rohadt nagy ütés hiányzik nekik." Az utóbbi sor ötletét egyébként éppen George anyukája adta amikor George Liverpoolban finomította a szöveget. Nem sokkal később Manson követői elindultak és elkövették véres gyilkosságaikat a Polanski és a LaBianca házakban, majd a falra az áldozatok vérével festették fel a "Pig" valamint a "Political Piggy" szavakat. Nem semmi kis adalék ez egy első hallásra kedves kis gyerekdaltól.
Ajánlom figyelmetekbe a dal élő koncert változatát, ami igazi ritkaság. Egyrészt George keveset turnézott, és ha mégis akkor ritkán adott elő Beatles dalokat. Ezen az utolsó turnéján mégis elővette, és a fel nem vett harmadik versszak is hallható benne. Ez volt egyébként George Harrison utolsó koncertje. Profi filmes stáb nem volt, így a videó két néző felvételéből lett összevágva.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése